کاش زبانم به خوبی شما بود و می تونستم باهاتون همکاری کنم ولی متاسفانه زبانم در حد همون دوران دبیرستان و دانشجوئی و با کمک دیکشنری کارمو پیش می برم به هر حال از همه دوستانی که اینکار رو انجام می دن خیلی متشکرم
کار سختیه و بدون در آمد ولی اگه واقعا به پیشرفت کشور و توسعه دانش فکر می کنید این کارو بکنید
بازم ممنون
سلام
در مورد مقالات هر کس باید در زمینه خودش کار کند. اما کتاب باید اول کتاب مشخص شود بعد افرادی که می خواهند در این زمینه فعالیت کنند ثبت نام کنند. در نهایت اگر خوب شد چاپ شود
سال نو رو تبریک میگم و باید بگم که زیاد ترجمه انجام دادم و برای کمک به خودم و بقیه اعلام آمادگی میکنم و فرصت خوبیه!
الآن هم میرم به بخش کانون مترجیمن سر بزنم
امیدواریم تلاش مداوم و مستمری همگی انجام بدیم مخصوصا خودم!
البته فکر میکنم که در این زمینه قبلان هم در انجمن بحث شده ولی شاید به خاطر کم بودن تعداد عضو ها فراموش شده باشه.
من فکر میکنم که اگر بتونیم با کمک هم کار ترجمهٔ کتب یا مقالات انگلیسی در زمینهٔ هوش مصنوعی رو شروع کنیم، هم تونستیم که از انجمنمون یک یادگاری خوب برای دیگران به جا بگذاریم، هم اساسا تونستیم به همهٔ دانشجویان و علاقمندان هوش مصنوعی که با زبان انگلیسی مشکل دارن کمکی کرده باشیم. از طرفی دیگه هم فکر میکنم آدم در ترجمه خودش خیلی چیزها یاد بگیره.
من هم مثل بقیهٔ دوستان سرم خیلی شلوغه. ولی خوب روزی نیم ساعت رو فکر میکنم هر کسی وقت داشته باشه.
سلام
من هم اعلام آمادگي ميكنم البته تا هفته اول تير سرم شلوغه و چون سال 2 نرم افزار هستم و هنوز هوش نگذروندم شايد خيلي با اصطلاحات تخصصي آشنا نباشم ولي چون دوست دارم آشنا بشم مايل به همكاريم