![]() |
طراحي و پياده سازي يك نمونه مترجم ماشيني فارسي به انگليسي در سطح معنايي
1(ها)ضميمه
طراحي و پياده سازي يك نمونه مترجم ماشيني فارسي به انگليسي در سطح معنايي
خلاصه مقاله: ترجمه ماشيني مي تواند در سطوح مختلف پردازش زبان انجام شود كه هر چه عمق تحليل بيشتر باشد (سطوح بالاتر ) به پردازش پيچيده تر و نتيجه مطلوب تر منجر خواهد شد . ما در اين مقاله به صورت مختصر نتيجه پياده سازي يك مترجم ماشيني از زبان فارسي به انگليسي را شرح خواهيم داد كه از سطح معنايي براي ترجمه استفاده مي كند. مترجم توليد شده مبتني بر قاعده بوده و گرامرهاي مورد استفاده در آن براي هر دو زبان انگليسي و فارسي بر اساس تئوري گرامري hpsg بنا شده است. معنا در اين مترجم توسط ساختار معنايي mrs . نمايش داده مي شود. كلمات كليدي: پردازش زبان طبيعي، ترجمه ماشيني، سطح معنايي، تبديل معنايي، گرامر سازهي هسته اي، معناي بازگشتي كمينه. |
زمان محلي شما با تنظيم GMT +3.5 هم اکنون ۰۹:۰۶ قبل از ظهر ميباشد. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.3
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.1.0 ©2007, Crawlability, Inc.